Творча біографія: Абраменкова Тамара Борисівна

Абраменкова Тамара Борисовна родилась в семье военного лётчика, с детства много ездила. География поездок очень обширная – от запада до крайнего востока и Азии. Родители дали возможность окончить музыкальную школу, художественную студию, Горловский педагогический институт иностранных языков (английский факультет).

Абраменкова Тамара Борисівна народилася в сім’ї військового льотчика, з дитинства багато їздила. Географія поїздок дуже обширна – від заходу до крайнього сходу і Азії. Батьки дали можливість закінчити музичну школу, художню студію, Горлівський педагогічний інститут іноземних мов (англійський факультет).

Одержала Лондонський сертифікат по усній мові «Трініті» з відмінністю, сумісний Українсько-британський сертифікат по Оксфордській методиці викладання англійської мови.

 

 

 

 

 

 

 

 

Має публікації в газетах «English», «Справи сімейні», «Дитячий садочок» по методиці і практиці навчання. У Києві вийшли авторські збірки віршів на англійській мові «English with TAMRA is fun» і «731 Special Battalion», переклад документальної повісті київського письменника Гудова В. А., нова збірка віршів на англійській мові «English Poems for Naughty Boys and Girls», зробила переклад казок і віршів Веселіцкой Н. В., вірші Дробота В. «Нащадки».

Брала участь у Всеукраїнському конкурсі книги у Феодосії в 2011 і в 2013 роках. Вірші пише на трьох мовах: англійською, російською і українською. Стихи пишет на трёх языках: английском, русском и украинском.

Друкувалася в колективних збірках «Души высокая свобода», «Иду дорогою земной», «Я в сердце поселю любовь», «Судьбою посланное слово» і в літературному альманаху «ЛитЭра», які були видані в Краматорську і Слов’янську.

Любить подорожувати: тричі побувала в Лондоні, двічі в Парижі, Амстердамі, Люксембурзі, Берліні, Будапешті, Варшаві, Мілані, Венеції, Вероні, флоренції, Зальцбурге, Інсбруке, Дубай, Абу Дабі.

Захоплюється прикладним мистецтвом і живописом, малює, робить колажі. Роботи є в Англії, Австралії, Німеччині, Франції в приватних колекціях.

В даний час працює керівником клубу англійської мови «TAMRA» при ДК и Т НКМЗ. Живе в Краматорську з 1953 року, рахує себе істинної краматорчанкой.

Головний девіз життя: «Хвалу и клевету приемли равнодушно, и не оспаривай глупца» (О. С. Пушкин).

 

 

 

 

 

 

Публикації

Интерв’ю в газету «English» английською мовою

Интерв’ю в газету «English»  російською мовою

Share This:

    Помилка бази даних WordPress: [Unknown column 'shares_count' in 'field list']
    SELECT shares_count FROM wp_huge_it_share_params LIMIT 1

">