Теми дня – родина, щастя й надія

«Україні потрібне мейнстрімне кіно, яке сформує глядацьку аудиторію українських фільмів. І більше кіно для сімейного перегляду, бо у дітей нема грошей, – сказав на зйомках художнього фільму «Груднева казка, або Пригоди С. Миколая»  голова Держкіно Пилип Іллєнко

На зйомках вищеозначеного фільму на території Національного музею архітектури та побуту України Пирогово ми побачили Машу Єфросиніну та Василя Вірастюка.  Так, ці зірки грають у яскравій cімейній комедії Семена Горова, який створюється компанією «Big Hand Films» за підтримки Держкіно. А ще у фільмі з’явиться зірка української музичної сцени та лідер гурту O.Torvald Євген Галич. Спеціально для «Грудневої казки…» Євген написав нову пісню, яка стане саундтреком фільму.

Художній повнометражний фільм розрахований на сімейну аудиторію. Продюсером фільму є Марія Каель, автором сценарію – Антон Базелінський. Проект фільму став одним із переможців Десятого конкурсного відбору Державного Агентства України з питань кіно та отримав державне фінансування на виробництво стрічки.

«Груднева казка…» – це історія про дорослішання, про віру в казку, про те, що дива можуть зробити життя кращим, подарувати радість, дружбу і кохання. Стрічка розповідатиме про пригоди другокласника Артема, чия сім’я щойно переїхала з великого міста до будинку у Карпатах. До Артема напередодні Дня Святого Миколая несподівано з’являється сам Миколай. Насправді це крадій у костюмі чарівника. Хлопчику разом з сестрою-підлітком і місцевою дітворою доводиться проявити згуртованість, сміливість і винахідливість, аби перемогти злодія і врятувати справжнього Святого.

Батьків головного героя зіграють популярна українська ведуча й акторка Маша Єфросиніна та польський актор Пшемислав Циприяньські (Przemyslaw Cypryański). Український силач, володар титулів «Найсильніша людина України» та «Найсильніша людина світу» Василь Вірастюк спробує себе у незвичній для себе ролі. Йому доведеться перевтілитися в головного антагоніста – злодія, який замаскувався костюмом дитячого покровителя.

«Я граю злодія, але доброго. Мені довелося навчитися фокусів. Своїх дітей я ними не сильно здивував (вони переглядають лайфхаки у мережі і знають все детально), але дорослі друзі не перестають дивуватися, коли показую їм фокуси», – повідомив Василь Вірастюк.

«Нашим дітям давно потрібен український супергерой. Наш С. Миколай – справжній прототип сучасного супергероя, який творить дива, вселяє віру, надію та поєднує серця», – переконана Маша Єфросиніна. – Моя героїня одержима своїми дітьми. Але лінія фільму не про це, а про взаємини з її чоловіком.

Це повний метр мій перший, комедія перша. Я граю маму сім’ї Василенко, яка працює в модному виданні. І все б нічого, якби тато не був айтишником, який створює комп’ютерні ігри. Але його ігри не купують, нема на що утримувати сім’ю в столиці, і він відправляє жити її в будинок бабусі в Закарпатті.

Я на пробах грала свою реакцію, у героїні є фраза: «Ти псуєш моє життя!» Режисер говорив, що я партнера знищую, а треба це говорити з любов’ю. Так що в плані емоційних проявів моя героїня спокійніше за мене. А коли мені сказали уявити як мене витягли з Києва теплого і відправили жити в карпатське село в будинок, де немає опалення, води, електрики, і я зобразила істерику, то режисер сказав про перебір, мовляв, це ти зіграла себе, а тепер давай все ж знову з любов’ю».

Режисер фільму – Семен Горов. Семен є режисером-постановником популярних новорічних телефільмів: «Вечори на хуторі біля Диканьки», «Попелюшка», «Сорочинський ярмарок», «Пригоди Вєрки Сердючки», «Зоряні канікули», «Червона шапочка» та інших.

Основні місця знімань розташовані на Прикарпатті. Їх обирали відповідно до сюжету – з чарівною атмосферою і красивою природою.

«Маша Єфросиніна грає маму головного героя, а тата його грає актор з Польщі. І прикольно, як вони спілкуються на майданчику, як ми перекладаємо вже актору з Польщі на українську мову, що, звичайно, дуже складно для нього, але він молодець, говорить майже як українець.

У нас був великий кастинг на головну роль злодія, це повинна була бути велика людина, з виразною зовнішністю, і Василь підійшов нам, у нас було багато проб, репетицій, але він довів, що зможе це зіграти. Він дуже сильна людина і духом, і тілом, дуже інтелігентна, і непоганий актор. Його люблять діти, і трошки побоюються, бо він може сказати їм «стояти», «мовчати», і вони його слухають, але в його очах все рівно видно, що він любить дітей, людей, і весь світ. А з Машею я знайомий дуже давно, і завжди хотів з нею попрацювати як з актрисою, вийшла нагода. Вона красива, грає модного блогера, і в неї багато шанувальників. Вона вчить українську мову, вивчила сценарій, дуже велику роботу зробила.

Ми вже тут відзняли каток, це озеро, яке ми морозили, 5 днів ми ночами розгрібали його, заливали водою, брали гарячу воду з ковдрами, якими з гарячою водою проходили його, аби лід був гладким, щоб дітки могли кататися.

У кожній країні Святий Миколай виглядає по-різному. Тому ми хотіли створити свій образ, так, як ми його собі уявляємо, що він сучасний, живе з нами в один час, їздить на сучасному снігоході, звичайно, казковому, який може літати в небі.»

Голова Держкіно Пилип Іллєнко зазначив: «Шістдесят  відсотків складених в це кіно коштів державні. Але я хотів би відмітити, що, в принципі, подібні фільми для дитячої аудиторії повинні були фінансуватися до 100 відсотків згідно чинного законодавства, але наші продюсери, які знімають це кіно, пішли не простим шляхом, взявши всі гроші в державі, а залишили власні кошти – приватних інвесторів, як з України, так з-за її меж. І це говорить про те, що в нас зростає кіноіндустрія, що в кіно починають вірити приватні інвестори, які готові інвестувати кошти.

Взагалі нам потрібно більше кіно саме для сімейного перегляду, тому що, як відомо, у дітей нема грошей. Гроші є в батьків, і діти самі, принаймні до підліткового віку, не ходять в кіно. Рішення про перегляд фільму ухвалюють батьки, і вони разом з дітьми дивляться це кіно. І треба аби їм теж було цікаво. Тобто бачимо найскладніший жанр, коли режисеру треба поставити себе на місце дитини, які якісь речі сприймають зовсім по-іншому. На цьому будується весь гумор таких фільмів, якщо візьмемо аналоги американські, то вони вміють покласти в такі фільми жарти, які, м’яко кажучи, виглядають дорослими, але діти не бачать в них сексуального підтексту, якихось ілюзій. Закладати подвійні прочитання – це досить складна задача і автора сценарію, і режисера, і для всіх, хто над цим працює.

Україні потрібне зараз мейнстрімне кіно, яке сформує глядацьку аудиторію саме українських фільмів. Ми звільнили український окупаційний простір від окупації російським продуктом, і сьогодні маємо заповнити його власним, для чого є всі підстави, тому що людям хочеться дивитися ментально близький контент, тобто кіно про себе, особливо це пов´язано з гумором, який не імпортується і не експортується.

У будь-який час, навіть такий важкий, як зараз, сміх і гарний настрій є невід´ємною частиною нашого життя. Сьогодні як ніколи, думаю, потрібні людям родина, посмішки, щастя, і саме головне, надія».

Прокат фільму запланований на 13 грудня 2018, напередодні Дня Святого Миколая.

Світлана СОКОЛОВА
Фото надані прес-службою компанії Big Hand Films,
з офіційної фейсбук-сторінки П. Іллєнка

Фотогалерея

Share This:

    Помилка бази даних WordPress: [Unknown column 'shares_count' in 'field list']
    SELECT shares_count FROM wp_huge_it_share_params LIMIT 1

">